tag:blogger.com,1999:blog-14545899.post731550947871250942..comments2023-07-27T04:04:52.613-07:00Comments on sunshine: Bars and Barriers of Languagesunshinehttp://www.blogger.com/profile/01592553581294142760noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-14545899.post-86776893868097682422010-05-05T08:18:54.311-07:002010-05-05T08:18:54.311-07:00Richa, I completely agree with you --- being a Ben...Richa, I completely agree with you --- being a Bengali and having grown up on Satyajit Ray movies, I'll find it very difficult to explain the subtle things to someone who doesn't get it. And it's so true when you say that the jokes are harder to understand. A non-Bengali friends of mine also wanted to learn some Bengali expletives, and when I tried to translate the gaalis, things lost its flavor :)<br /><br />Chinkurli- Yes absolutely, kids are always without inhibitions :)<br /><br />Neha, wow I have always been fascinated with couples who marry into different communities. I'd like to try and understand their challenges !sunshinehttps://www.blogger.com/profile/01592553581294142760noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-14545899.post-16580757792752111552010-05-05T06:55:41.388-07:002010-05-05T06:55:41.388-07:00I know it well, coz im a maharashtrian who married...I know it well, coz im a maharashtrian who married a bengali...With hubbie, its still no problem coz we have always communicated in english.. but with my in laws, its more of a gesture-language.. because they cant speak anything other than bengali, and i cant speak bengali.. But I guess the more you stay with each other, the more you learn and appreciate each others languages. Like now, atleast i understand bengali!Nehahttps://www.blogger.com/profile/11514770859221592913noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-14545899.post-81203124309369594742010-05-05T04:58:30.981-07:002010-05-05T04:58:30.981-07:00You got it right there. I myself have trouble spea...You got it right there. I myself have trouble speaking in new languages because I always feel people will listen to me and laugh at my grammar/ pronunciation. For kids, though, they have no such fears :)Chinkurlihttp://www.chinkurli.wordpress.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-14545899.post-32768424777837777432010-05-04T14:08:46.747-07:002010-05-04T14:08:46.747-07:00As for couples from different language regions: We...As for couples from different language regions: Well each couple cope differently. Usually they end up learning each other's language since even though they can survive with each other without knowing the language, it becomes very crucial when they have to deal with in-laws. And you certainly don't want to be stuck at your spouses family for days without understanding a word they are saying. <br /><br />Though in such marriages, language is the easy part. Languages aren't difficult to learn. <br /><br />However, coming from two completely different culture has it's own implication. You grow up with few things that are consider classical in your culture. You have your own sayings, your own classic movies, songs, novels and their reference in daily language. It's so hard to explain those implications, those sayings, those classics to someone who didn't grow up with them. or to understand someone else's classics, sayings etc if you haven't grown up with them. <br /><br />These are the things that take time. Language and food are very small things when compared to such large cultural differences. <br /><br />As I always say: It's the jokes that are harder to understand than the language.Richahttps://www.blogger.com/profile/00567916687338546057noreply@blogger.com